top of page

Conditions d'adhésion à l'AMC et conditions d'adhésion. les accords

Sortie annuelle
​Candidats âgés de 18 ans (19 en Colombie-Britannique) et plus

DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ, RENONCIATION AUX RÉCLAMATIONS, PRISE EN CHARGE DES RISQUES ET ACCORD D'INDEMNITÉ. EN SIGNANT CE DOCUMENT, VOUS RENONCEREZ À CERTAINS DROITS LÉGAUX, Y COMPRIS LE DROIT DE POURSUIVRE.

 

LISEZ ATTENTIVEMENT S'IL VOUS PLAÎT.

​En contrepartie totale ou partielle de m'avoir permis de participer à tous les événements et activités connexes de l'Association canadienne des motocyclistes, je garantis et j'accepte par la présente que :

  1. Je suis conscient et j'accepte qu'il existe un risque de blessure grave, voire de mort, en participant, que ce soit en tant que concurrent, étudiant, officiel ou travailleur, à toutes les formes de sport automobile et en particulier en étant autorisé à participer, pour quelque raison que ce soit, à tout sport automobile. zone réglementée; et

  2. Je me suis satisfait et je crois que je suis physiquement, émotionnellement et mentalement capable de participer à chaque ÉVÉNEMENT, et que mes vêtements, équipements et équipements de protection sont adaptés et appropriés à mon rôle de participant à chaque ÉVÉNEMENT ; et

  3. Je comprends que toutes les règles de participation applicables doivent être respectées, quel que soit mon rôle, et qu'à tout moment lors de chaque ÉVÉNEMENT, l'unique responsabilité de ma sécurité personnelle m'incombe ; et

  4. Je me retirerai immédiatement de la participation et informerai l'officiel le plus proche si, à tout moment, je sens ou observe des dangers inhabituels ou des conditions dangereuses ou si je sens que j'ai subi une détérioration de ma condition physique, émotionnelle ou mentale, ou que ma des vêtements, équipements ou équipements de protection, pour une participation continue et sûre à chaque ÉVÉNEMENT.

Je comprends et j'accepte, en mon nom, en mon nom, en celui de mes héritiers, ayants droit, représentants personnels et plus proches parents, que mon exécution de ce document constitue :

  1. UNE ASSUMPTION SANS QUALIFICATION DE MA PART DE TOUS LES RISQUES associés à ma participation à chaque ÉVÉNEMENT, même s'ils découlent de la négligence ou de la négligence grave, y compris toute aggravation ou aggravation des blessures causées par des opérations ou procédures de sauvetage négligentes, des Renonciataires tel que le terme est défini ci-dessous, et toute personne associée à celui-ci ou participant autrement à chaque ÉVÉNEMENT à quelque titre que ce soit ; et

  2. UNE RENONCIATION COMPLÈTE ET FINALE DE RESPONSABILITÉ ET DE TOUTES LES RÉCLAMATIONS que j'ai, ou pourrais avoir à l'avenir, contre toute personne, entité ou organisation associée de quelque manière que ce soit à l'ÉVÉNEMENT, y compris les propriétaires et locataires de pistes, les promoteurs, les organismes de sanction, les associations de courses ou toute subdivision de celles-ci, les exploitants de pistes, les sponsors, les annonceurs, les propriétaires de véhicules et autres participants, le personnel de secours, les inspecteurs d'événements, les souscripteurs, les consultants et autres qui donnent des recommandations, des instructions, ou s'engagent dans une évaluation des risques et activités de contrôle des pertes, concernant chaque ÉVÉNEMENT ou locaux d'événement, ou un ou plusieurs d'entre eux, et leurs directeurs, dirigeants, employés, entrepreneurs, agents et représentants respectifs (qui sont tous collectivement appelés « les renonciataires ») de tout et toute responsabilité pour toute perte, dommage, blessure ou dépense que je pourrais subir en raison de mon utilisation ou de ma présence dans les installations de l'événement ou de ma participation à toute partie ou de ma présence à quelque titre que ce soit à chaque ÉVÉNEMENT, en raison de pour quelque cause que ce soit, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE, LA NÉGLIGENCE GRAVE, LA RUPTURE DE CONTRAT OU LA VIOLATION DE TOUTE OBLIGATION LÉGALE OU AUTRE OBLIGATION DE SOINS, Y COMPRIS TOUTE OBLIGATION DE SOINS DÛE EN VERTU DE LA LOI SUR LA RESPONSABILITÉ DES OCCUPANTS PERTINENTE DE LA PART DES QUITTANTS.

  3. UN ACCORD DE NE PAS POURSUIVRE LES RECHARGEANTS pour toute perte, blessure, coût, dommage de toute forme ou type, quelle qu'en soit la cause ou le résultat, et que ce soit directement ou indirectement de ma participation à tout aspect de chaque ÉVÉNEMENT ; et

  4. UN ACCORD D'INDEMNISER, et de SAUVER et de dégager de toute responsabilité les LIBÉRÉS, et chacun d'eux, de toute dépense de litige, frais juridiques, responsabilité, dommage, récompense ou coût, de quelque forme ou type que ce soit, qu'ils pourraient encourir en raison de toute réclamation formulée contre eux ou l'un d'entre eux par moi ou en mon nom, ou en celui de ma succession, que la réclamation soit fondée sur la négligence ou la négligence grave des renonciataires ou autrement, comme indiqué ci-dessus.

  5. UN ACCORD selon lequel ce document sera régi par les lois et les tribunaux de la province dans laquelle se produit chaque ÉVÉNEMENT.

 

J'AI LU ET COMPRIS CET ACCORD ET JE SUIS CONSCIENT QU'EN SIGNANT CET ACCORD, JE RENONCE À CERTAINS DROITS LÉGAUX SUBSTANTIELS QUE MOI ET MES héritiers, plus proches parents, exécuteurs testamentaires, administrateurs et ayants droit pourraient avoir contre les renonciataires.

Annual Release
Section : Libération du tuteur
Tous les candidats âgés de moins de 18 ans (19 en Colombie-Britannique)

LES LICENCES NE SERONT PAS VENDUES LORS DES ÉVÉNEMENTS CMA À MOINS QUE LE PARENT OU LE TUTEUR SOIT PRÉSENT.

DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ, RENONCIATION AUX RÉCLAMATIONS, PRISE EN CHARGE DES RISQUES ET ACCORD D'INDEMNITÉ. EN SIGNANT CE DOCUMENT, VOUS RENONCEREZ À CERTAINS DROITS LÉGAUX, Y COMPRIS LE DROIT DE POURSUIVRE. LISEZ ATTENTIVEMENT S'IL VOUS PLAÎT.

En contrepartie totale ou partielle de permettre à mon enfant/pupille mineur de participer à toutes les activités connexes de l'ASSOCIATION CANADIENNE DE MOTOCYCLETTE, je garantis et j'accepte par la présente que :

  1. Je suis le parent/tuteur ayant l'entière responsabilité légale des décisions concernant mon enfant/pupille mineur (nommé dans la demande).

  2.  Je connais et j'accepte, en mon nom et au nom de mon enfant/pupille mineur, qu'il existe un risque de blessure grave, voire de mort, lors de la participation, que ce soit en tant que compétiteur, étudiant, officiel ou travailleur, à toutes les formes de sport automobile. et notamment à pouvoir pénétrer, pour quelque raison que ce soit, dans toute zone réglementée ; et

  3. Je suis satisfait et je crois que mon enfant/pupille mineur est physiquement, émotionnellement et mentalement capable de participer à cet ÉVÉNEMENT ; et

  4. Je comprends, et j'informerai mon enfant/pupille mineur, que quel que soit son rôle, toutes les règles de participation applicables doivent être suivies et que, à tout moment, la seule responsabilité de sa sécurité personnelle incombe à mon enfant/pupille mineur ; et

  5. Je retirerai immédiatement mon enfant/pupille mineur de la participation et informerai le responsable le plus proche si, à tout moment, je sens ou observe un danger inhabituel ou une condition dangereuse ou si j'estime que mon enfant/pupille mineur a connu une détérioration de son état de santé. sa condition physique, émotionnelle ou mentale, ou celle de ses vêtements, équipements ou équipements de protection, pour une participation continue et sûre à l'ÉVÉNEMENT.

 

JE COMPRENDS ET J'ACCEPTE, AU NOM DE MON ENFANT MINEUR/PUBLICITE, DE SES HÉRITIERS, CESSIONS, REPRÉSENTANTS PERSONNELS ET PLUS PROCHES PARENTS, MOI-MÊME, MES HÉRITIERS, CESSICATAIRES, REPRÉSENTANTS PERSONNELS ET PLUS PROCHES PARENTS QUE MON EXÉCUTION DE CE DOCUMENT CONSTITUE :

  1. UNE ASSUMPTION SANS QUALIFICATION DE TOUS LES RISQUES associés à la participation à l'ÉVÉNEMENT par mon enfant/pupille mineur, même s'ils résultent d'une négligence ou d'une négligence grave, y compris toute aggravation ou aggravation des blessures causées par des opérations ou procédures de sauvetage négligentes, de l'organisateur de l'événement, du lieu de l'événement. (s) et de toute personne qui y est associée ou qui y participe ; et

  2. UNE RENONCIATION COMPLÈTE ET FINALE DE RESPONSABILITÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS que j'ai ou pourrais avoir à l'avenir contre toute personne, entité ou organisation associée de quelque manière que ce soit à l'ÉVÉNEMENT, y compris les propriétaires et locataires de pistes, les promoteurs, les sanctions. organismes, associations de courses ou toute subdivision de ceux-ci, exploitants de pistes, sponsors, annonceurs, propriétaires de véhicules et autres participants, personnel de secours, inspecteurs d'événements, souscripteurs, consultants et autres personnes qui donnent des recommandations, des instructions ou s'engagent dans une évaluation des risques et des pertes. contrôler les activités, concernant l'ÉVÉNEMENT ou les locaux de l'événement, ou un ou plusieurs d'entre eux, et leurs directeurs, dirigeants, employés, entrepreneurs, agents et représentants respectifs (qui sont tous collectivement appelés « les renonciataires ») de tous responsabilité pour toute perte, dommage, blessure ou dépense que mon enfant/pupille mineur pourrait subir, ou que ses plus proches parents pourraient subir du fait de son utilisation ou de sa présence dans les installations de l'EVENT, pour quelque cause que ce soit . Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE, LA NÉGLIGENCE GRAVE, LA RUPTURE DE CONTRAT OU LA VIOLATION DE TOUTE OBLIGATION LÉGALE OU AUTRE OBLIGATION DE SOINS, Y COMPRIS TOUTE OBLIGATION DE SOINS DÛE EN VERTU DE LA LOI SUR LA RESPONSABILITÉ DES OCCUPANTS PERTINENTE DE LA PART DES QUITTANTS ; et

  3. UN ACCORD DE NE PAS POURSUIVRE LES QUITTANTS pour toute perte, blessure, coût ou dommage de toute forme ou type, quelle qu'en soit la cause ou le résultat, et que ce soit directement ou indirectement de la participation de mon enfant/pupille mineur à tout aspect de l'ÉVÉNEMENT ; et

  4. UN ACCORD D'INDEMNISER, et de SAUVER et de dégager de toute responsabilité les LIBÉRÉS, et chacun d'eux, de toute dépense de litige, frais juridiques, responsabilité, dommage, récompense ou coût, de quelque forme ou type que ce soit, qu'ils pourraient encourir en raison de toute réclamation formulée contre eux ou l'un d'entre eux, que la réclamation soit fondée sur la négligence ou la négligence grave des renonciataires ou autrement.

  5. UN ACCORD selon lequel ce document sera régi par les lois et les tribunaux de la province dans laquelle se produit chaque ÉVÉNEMENT.

 

J'AI LU ET COMPRIS CET ACCORD ET JE SUIS CONSCIENT QU'EN SIGNANT CET ACCORD, JE RENONCE À CERTAINS DROITS LÉGAUX SUBSTANTIELS QUE MON ENFANT MINEUR/PUPILLE, SES HÉRITIERS, PLUS PROCHES PARENTS, EXÉCUTEURS, ADMINISTRATEURS ET AFFÉRENTS AINSI QUE MOI ET/OU MON UN ENFANT MINEUR/PUPILLE PEUT AVOIR CONTRE LES LIBÉRÉS.

Guardian Release
Privacy
Section : Politique de confidentialité des membres de l'AMC​
 
NOUS RESPECTONS VOTRE VIE PRIVÉE

Lorsque vous postulez pour une licence de compétition CMA, vous nous fournissez un certain nombre de renseignements personnels que nous conservons dans nos dossiers et que nous utilisons uniquement à des fins spécifiques :

- Pour traiter votre demande et vous envoyer votre permis.

- Vous tenir informé des activités de l'association.

POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ DE NOS MEMBRES

L'Association canadienne des motocyclistes a établi une politique formelle conçue pour protéger les informations que nous collectons.

- Toutes les données relatives à vos informations personnelles sont conservées dans la plus stricte confidentialité.

- La liste des membres de l'AMC n'est échangée avec aucune autre organisation ou société de marketing similaire.

- Dans le cas malheureux où vous subiriez une blessure lors d'un événement sanctionné par l'AMC, c'est une obligation légale et d'assurance que la nature du traitement que vous avez reçu de l'équipe médicale nous soit signalée.

 

En raison de la mise en œuvre de la loi fédérale sur la protection de la vie privée, ces informations ne nous seront pas envoyées sans votre consentement.

 

Au lieu d'obtenir votre consentement signé à chaque événement auquel vous participez, nous vous demandons de signer et de dater ce formulaire indiquant votre accord à fournir des informations.

Accord de confidentialité

J'ai lu l'explication ci-dessus et j'accepte que mon nom et la nature du traitement que je reçois en raison d'une blessure lors d'un événement sanctionné par l'AMC puissent être fournis à l'Association canadienne des motocyclistes par l'équipe médicale. Je comprends que ces informations seront conservées dans un endroit sécurisé et utilisées uniquement pour compiler des statistiques générales, ou en cas de problème d'assurance ou juridique.

Déclaration du coureur

Je déclare par la présente que je ne suis suspendu par aucun organisme de motocyclisme (c.-à-d. F.I.M./A.M.A.), que je suis physiquement apte à rouler en compétition et que j'ai lu* et j'accepte de respecter les règles et règlements de l'AMC régissant ce sport au Canada.

bottom of page